Show pageOld revisionsBacklinksExport to PDFBack to top This page is read only. You can view the source, but not change it. Ask your administrator if you think this is wrong. ~~cssp_medium_openDIV~~ ===== 挨拶(あいさつ) (인사) ===== * おはようございます (새벽 ~ 오전 10시쯤까지) * こんにちは (오전 10시 ~ 해지기 전까지) * こんばんは (해질 때 ~ 밤까지) * さよなら 안녕히. * ごきげんようさようなら 안녕히 계십시오. (어른한테 정중히) * わたしくは◯◯◯ともうします 저는 ◯◯◯라고 합니다 * あなたのおなまえは?당신의 존함은? * いらっしゃい 어서와요. * いらっしゃいませ 어서 오십시오. * おげんきですか 건강하십니까? * おげんきに・・・ 건강히・건강하시도록・・・. * おかげさあで 덕분에요. * しばらくですね 한참만이군요. (しばらく=잠시,한참,오래) * おひさしぶりですね 오랜만이군요. * このごろいかがですか?요즘 어떠십니까? * あいからわずです 여전합니다. * おめでとうございます 경사스럽습니다. * おいわいいたします 축하드립니다. * ありがとうございます 고맙습니다. * ありがとうございました 고마웠습니다. * かんしゃいたします 감사합니다. * ごくろうさまでした 수고하셨습니다. (손위 사람에겐 주의) * おつかれさまでした 피곤하시겠습니다. * おせわになりました 신세를 졌습니다. * こちらこそ・・・ 이쪽이야 말로・・・. * わたくしこそ・・・ 저야 말로・・・. * ごめいわくでした 폐가 됐습니다. * どういたしまして 천만에요. * どんでもございません 당치않습니다. * ごめんなさい 용서하세요. * ごめんください,しつれいします,おじゃまします 실례합니다. (じゃま=방해,실례) * はじめまして 처음 뵙습니다. * はじめておめにかかります 처음 뵙겠습니다. * どうもすみません 정말로 미안합니다. (どうも=정말로,참으로,진실로,어쩐지,아무래도)(どうぞ=어서,부디,제발,청컨데,아무쪼록,사양마시고) * おあがいください 올라 오십시오, 잡수십시오. * おかけください 걸터 앉으십시오. * おすわりください 앉으십시오. * ごえんりょなんく 사양마시고. * おきをつけてください 조심하십시오. * よろしくおねがいします 잘 부탁드립니다. * おしょくじはなにを,ごはんはなにを + おあがりになりますか?,めしあがりますか? 식사(진지)는 뭘 잡수시겠습니까? * たべてください 먹어요. (손위 사람에겐 못 쓴다) * おくちにあいますか? 입에 맞으십니까? * あじはいかがですか 맛은 어떠십니까? * おいしいですね 맛있군요. * ごちそうさまでした 잘 먹었습니다(대접 잘 받았습니다) * ごちそうですね 진수 성찬이군요. * おそまつさまでした 변변치 못했습니다. * いいえ、おいしくいただきました 아니오, 맛있게 먹었습니다. * いただきます 먹겠습니다,마시겠습니다,피우겠습니다,받겠습니다. * おちゃはなにがおすきですか 차는 뭘 좋아하십니까? * なんでもすきです 뭐든지 좋아합니다. * すみません 미안합니다. * おそれいります 죄송합니다. * おいとまいたします 물러가겠습니다(가 보겠습니다). * おわかれいたします 작별하겠습니다(헤어지겠습니다). * またおいでください 또 오십시오. * おさきに・・・ 먼저・・・. * あとで・・・ 나중에・・・. * またあいましょう 또 만납시다. * おあいします 만나뵙습니다. * おあいいたします 만나뵙겠습니다. ~~cssp_closeDIV~~ public/japanese/日本語の挨拶.txt Last modified: 2025/04/11 17:39by alex